8List.ph
  • News
    • Showbiz
    • Opinion
    • Sports
    • Profiles
    • Weird
  • Adulting
    • Career
    • Money
    • Health
    • School & Learning
    • Relationships
  • Pop
    • Movies & TV
    • Music
    • Books
    • Games
    • Theater
    • Retro
    • K-World
  • Lifestyle
    • Style
    • Beauty
    • Food & Drink
    • Nest
    • Tech
    • Travel
    • Pinoy
  • Videos
    • Slam8ook
    • Isabuhay Ang Panata
    • 8list Plays
    • Archives
      • 8List Asks
      • 8List Explores
      • 8List Presents
      • 88 Seconds
      • 8secs
      • Filgood
      • Kaya Today!
      • Pagsubeks
      • #8MinutesWith
      • YOUth DECIDE
      • Str8 Up with Delamar
      • Toughest Job 2016
  • Breathe
  • About
  • Sitemap
  • Advertise
  • Privacy
  • Archive
  • Bitesized.ph
  • Windowseat.ph

 

 

 

8List.ph is published by ID8, Inc.

Subscribe
8List.ph
8List.ph
  • News
    • Showbiz
    • Opinion
    • Sports
    • Profiles
    • Weird
  • Adulting
    • Career
    • Money
    • Health
    • School & Learning
    • Relationships
  • Pop
    • Movies & TV
    • Music
    • Books
    • Games
    • Theater
    • Retro
    • K-World
  • Lifestyle
    • Style
    • Beauty
    • Food & Drink
    • Nest
    • Tech
    • Travel
    • Pinoy
  • Videos
    • Slam8ook
    • Isabuhay Ang Panata
    • 8list Plays
    • Archives
      • 8List Asks
      • 8List Explores
      • 8List Presents
      • 88 Seconds
      • 8secs
      • Filgood
      • Kaya Today!
      • Pagsubeks
      • #8MinutesWith
      • YOUth DECIDE
      • Str8 Up with Delamar
      • Toughest Job 2016
  • Breathe
  • Pinoy

Filipino Words 101: 8 Ways You’re Doing It Wrong

  • Posted on Feb 11, 2015Sep 13, 2022
  • 1 minute read
  • Christa I. De La Cruz
Total
0
Shares
0
0
0

Filipino Words 101: 8 Ways You’re Doing It Wrong

Feb 11, 2015   •   Christa I. De La Cruz

Filipino Words 101: 8 Ways You’re Doing It Wrong

[dropcap letter=”I”]t isn’t too bold to say that the Philippines is one of the most outstanding countries when it comes to speaking English. Koreans come here to learn English, teachers go to other countries to teach English, and job postings for Filipino ESL (English as Second Language) tutors are all over the internet. We, Filipinos, have perfected our second language…but not our first language–Filipino.

Who can blame us? More people know English and if we want to be the global citizen that we want to be, we must learn the language. At least, that’s what we thought.

Before we completely lose our national pride by switching to foreign grounds, it’s time to go back to our roots and relearn our national tongue. Listed here are 8 mix-ups most of us are guilty of when we speak/write (mostly write) in our first language:

 

8) Kumusta, not Kamusta

When friends bump into each other, the phrase usually said right before “ang taba mo na!” and right after “Uy!” is “Kumusta?” Kumusta is from the Spanish “como esta.” Unless it’s actually “cama esta,” the interchanging of O/U makes much more sense.

Example: “Uy, kumusta ka naman? Ang taba mo na! Tagal na natin di nagkikita a!”

 

7) Pinto, not Pintuan

Anyone who rides the MRT is familiar with the warning “Huwag po nating sandalan ang pintuan” being blasted on the speakers every minute or so. And, surprise, this is one of their (many) violations.

A root word (which, in this case, is “pinto”) with the suffix “-an” indicates the space where the word happens or is placed. For example, “kainan” means a place where you eat (kain), “babuyan” means a place where pigs (baboy) are kept, and, “pintuan” means the frame where the door (pinto) is placed.

Example: “Huwag po nating sandalan ang pinto. Ang di makakasakay next train na lang. Pakiusap po, huwag po tayong magtulakan!”

 

6) “Sina Juan at Juana,” not “Sila Juan at Juana”

“Sila” and “nila” are pronouns, which basically means they replace nouns, while “sina” and “nina” are used before names.

Example: “Guwapo naman sila pero mas yummy sina Marco at Luigi.” #ChoosyKaPa

 

5) “Gusto raw,” not “Gusto daw”

Daw is one of the Filipino words with no English translation. Take that, Americans! Its closest translation is “allegedly.” But, did you know that this one-syllable word (compared to their three-syllable) has a variant which you should be using? All thanks to the Filipino tongue’s suave.

If the word before “daw” ends in a vowel or W/Y, then use “raw.” For everything else, it stays as “daw.” The same is true for “din/rin” and “dito/rito.” An exception to this is when it’ll sound weird, of course. For example, if the prior word ends in “-ri,” the tongue doesn’t roll right if you still use “rin.”

Example: “Crush ka rin daw ng crush mo! Bet mo ba raw magkita bukas?!”

 

4) Paruparó, not Paru-paró

The hyphen (gitling) is used for repeated words. A word, of course, has a meaning.

Unless your dictionary says that “paro,” “gamo,” and “kili” exist, you should write “paruparó,” “gamugamó,” and “kilikili.” Another commonly misspelled word with this rule is “ala-ala” instead of “alaala.” Because what exactly is “ala”?

Example: “Paruparóng bukid, bukid paruparó…?!” #FolkSongFail

 

3) Anó-anó, not Anú-anó

The examples above with Os and Us may leave you wondering what’s with the wishy-washy swapping of vowels. In native Filipino writing (specifically, in the “baybayin,” not “alibata,” mind you), there are only three vowels, namely: A, E/I, and O/U. Some Os change to Us, especially for the Tagalogs. But, to be more universal about it, repeating words like “anó,” “taon,” and “patong” need not transform.

And, unlike “alaala” and “paruparó,” the former three words have their own meanings – thus, “anó-anó,” “taon-taon,” and “patong-patong”

Example: “Kung anó-anó pang sinasabi mo diyan, ang sabihin mo na lang, di mo na ako mahal!” #HugotPaMore

 

2) Haluhalò not Halò-halò

Following the previous item, it’s just right to say that the favorite Pinoy dessert is spelled as “halò-halò,” correct? Wrong!

Some repeated words become a whole new word–unlike “anó-anó,” which is basically a lot of “anó” or an enumeration of “anó.” When a new word is formed, the rule is to remove the hyphen and change the O to U.

Haluhalò, the dessert, is a new word even if it is a derivative of “halò” because of the way you serve the ingredients: mixed or “nahalò.” Halò-halò is an entirely different word.

Example: “Halò-halò ang mga sangkap sa haluhalò.” #WhatIsConfusing

 

1) Nang, not Ng

They may sound the same but they have very different uses. Unfortunately, this is the most common error when it comes to the language. The one seating next to you may not even know that the other word exists.

 

“Nang” has five basic uses: (1) as synonymous to “noong”; (2) as synonymous to “upang” or “para”; (3) as a combination of “na” and “ng”; (4) as a connector for repeating verbs; and (5) as an adverb. For everything else, use “ng.”

Example (according to use):

(1) “Nang umalis ka, hindi na ako umasa pa.” #HugotPaMore

(2) “Kailangan ko na magpa-makeover nang maka-move on na!” #HugotPaMore

(3) “Sobra nang pagkakamartir ang ginagawa mo, teh! Di ka naman si Jose Rizal!” #HugotPaMore

(4) “Paganda ka nang paganda, feeling mo naman papansin ka niya.” #HugotPaMore

(5) “Wag kang kumain ng nakahubad” (Don’t eat someone naked) is a world of a difference from “Wag kang kumain nang nakahubad” (Don’t eat while naked). Know what I mean? #IKnowWhatYoureThinking

These, of course, won’t automatically make you the best Filipino speaker there is. But it’s a start. After all, you are a Filipino and this will always be your own.
(Reference: Komisyon sa Wikang Filipino: Manwal sa Masinop na Pagsulat)

 


Total
0
Shares
0
0
0
Christa I. De La Cruz

Previous Article
  • Pop

8 Things You Didn’t Know About “That Thing Called Tadhana”

  • Posted on Feb 11, 2015Feb 23, 2015
  • Juan Miguel Severo
View Post
Next Article
  • Theater

8 Must-See, Can’t-Miss Acts For Fringe Manila 2015

  • Posted on Feb 11, 2015Sep 13, 2022
  • Tim Henares
View Post
You May Also Like
View Post
  • Pinoy

8 Ways Filipinos Can Show Love For The Country (Even When Our Leaders Turn Out To Be Clowns)

  • Posted on Nov 28, 2024Nov 28, 2024
  • Tim Henares
View Post
  • Pinoy

All Saints’ and All Souls’ in the Philippines: 8 Things Pinoys Do During Undas

  • Posted on Oct 31, 2024Oct 31, 2024
  • Meryl Medel
View Post
  • Pinoy

Pinoy Redditors Answer: What’s The Cringiest Thing You Did Para Mapansin ka ng Crush Mo

  • Posted on Sep 24, 2024
  • Edgardo Toledo
View Post
  • Pinoy

RIP Carlo J. Caparas: 8 Masterpieces to Honor the King of Pinoy Komiks

  • Posted on May 28, 2024May 29, 2024
  • Reevah Angue
View Post
  • Pinoy

8 Reasons We’ll Forever Miss Wave 89.1

  • Posted on Apr 16, 2024Apr 16, 2024
  • Kel Fabie
View Post
  • Pinoy
  • Profiles

Niña Ruiz Abad: Who is the 13-Year-Old Ilocano Girl Who May Become the Next Filipino Saint?

  • Posted on Apr 12, 2024Apr 12, 2024
  • Meryl Medel
View Post
  • Pinoy

VIRAL: Shaira Makes a Comeback with New Song ‘Selos na Yan Friend’

  • Posted on Apr 8, 2024
  • Edgardo Toledo
View Post
  • Pinoy

VIRAL: Teacher Gets Criticized for Scolding Students During Livestream

  • Posted on Mar 18, 2024Mar 18, 2024
  • Edgardo Toledo

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Get the l8est delivered right to your inbox.

8List.ph
  • About
  • Sitemap
  • Advertise
  • Privacy
  • Archive
  • Bitesized.ph
  • Windowseat.ph
Your daily dose of entertaining, useful and informative lists.

Input your search keywords and press Enter.